Guldbryllup med både Børge og Bamix

Bodil, Børge og Bamix

Året var 1958, Bodil og Børge var som nygifte var en tur i Forum København til en udstilling, oplevede en Bamix demo og var solgt. De forestillede sig med stor sikkerhed ikke, hvilken betydning Bamix ville få for deres køkkenliv. Det var før vi forbrugere var med til, igennem vores adfærd, at ødelægge markedet for ordentlige fødevarer og håndbygget kvalitetsudstyr. Den laveste fællesnævner lavere og lavere pris, betyder at de fleste producenter nu gør alle mulige krumspring, i form af ringere og ringere råvarer og masseproduktion under urimelige forhold, på eksotiske destinationer, for at imødegå dagens forbrugerkultur. Bamix går gudskelov imod strømmen og opretholder 100% Swiss Made med stor succes.

Bamix NOW and THEN

Bodil's Bamix på 75 w fra 1958 og SwissLine 200 w som den ser ud i dag. Bortset fra look'et og mere power, er Bamix stort set uforandret i dag. Dengang var der bare fokus på at håndbygge et kompromisløst køkkenværktøj og det har der været lige siden. Bamix er fortsat core business, de producerer ikke andet end Bamix på den lille fabrik i Schweiz! Utroligt i disse tider! Tak til folkene i Schweiz fordi de har opretholdt de gamle dyder.

Presseomtale

Bodil fejrer guldbryllup med Børge og Bamix®. Familiens ruhårede foxterrier, Bogart, har ikke været med helt så længe.


Oprindelig pressemeddelse

Bodil fejrer guldbryllup med Børge og Bamix®

Bodil fra Amager er ekstra glad for, at Bamix® i 2007 blev reintroduceret på det danske marked. Nu skulle hendes 50 år gamle Bamix® udskiftes – selv om den egentlig fungerer upåklageligt

I januar 1958 var Bodil lige blevet gift med Børge, og kort efter var hun på messe i Forum og så et helt forunderligt køkkenredskab. En nem og håndterlig tingest, som kunne mose frugt og grøntsager til en lettere og mere luftigt konsistens, end Bodil før havde oplevet, og som samtidig havde en række smarte redskaber til at hakke, snitte og rive.

Luftigt flødeskum og lette saucer
Besøget på messen var årtier før, det blev moderne at bruge udstyr som Bamix, og pengene var små for det unge ægtepar, der arbejdede som sygeplejerske og typograf. Men Bodil købte alligevel sin Bamix®, og den har været i sving lige siden: ”Jeg bruger den altid”, fortæller Bodil. ”Jeg blender dejlige grøntsagssupper, og kartoffelmosen bliver så skøn og let – jeg moser bare kartoflerne lidt med en ske først, og så kommer min Bamix® direkte ned i gryden sammen med smør og mælk. Jeg bruger den fx også til at lave lette saucer, blande en dejlig, skummende kakao og piske en luftig flødeskum. Og så har jeg gennem alle årene brugt min Bamix® til at blende frugt og mælk til lækre drikke, det er det, som nu er blevet så moderne og kaldes smoothies.”

Både opskriftsbogen og Bamix er som ny
Nogle af sine tips og opskrifter fik Bodil på messen, resten har hun fra en bog, der fulgte med, og som stadig ser ud som næsten ny. Ligesom den 50 år gamle "tryllestav". ”Min Bamix® er faktisk lige så pæn, som da jeg fik den. Der var engang da ledningen gik fra, men den satte min mand i igen, og siden har den fungeret problemfrit. Men jeg har da tænkt over flere gange, at den nok ikke kunne holde evigt, og at jeg skulle prøve at finde en erstatning. Især efter sidestillede produkter begyndte at blive moderne for 10-15 år siden, har jeg kigget mig omkring. Men der er ikke andre blendere, der har det smarte tilbehør til at hakke, snitte og rive, som en Bamix®, og der var ikke nogen af forretningerne herhjemme, der solgte Bamix®. Jeg har endda været i Sverige for at lede.”

Byttehandel efter 50 års glæder
Så Bodil fik en go’ overraskelse, da hun i efteråret 2007 læste i et blad, at Bamix® nu var kommet til Danmark igen. ”Der stod et nummer til importøren, og jeg ringede straks. Han var ret begejstret for historien, og nu har vi altså lavet en byttehandel – importøren får min gamle Bamix®, og jeg får en ny”, smiler Bodil og regner ud for os: ”Det falder nogenlunde præcis samtidig med, at Børge og jeg skal fejre guldbryllup, og det vil altså sige, at jeg har haft min Bamix® i 50 år.”


ExperiSense A/S 2900 Hellerup CVR 28 90 07 32 Phone +45 70 251 152 Fax +45 70 251 153 info@experisense.dk
Lav din egen hjemmeside med mono.net